第29回 歌う英語の美発音 その1
2014年4月11日(金)
こんにちは!山本圭美(まみ)です。
以前、歌手の役割のひとつは、その作品〔曲≒歌〕の世界観を伝えることにあって、だから日本人が英米ポップスやジャズを歌う時には、聴き手に負担をかけずに歌を聴いてもらうための美発音にこだわるべきではないかという主旨のことを書きました。
けれど、こんな声もあります。日本語訛りの発音でも、それは日本人としての個性なのだ、フランス人のフランス語訛りの英語だってチャーミングに聞こえるではないか、だから気にすることはないと。
私も基本的にはそう思います・・・ただし、その発音がコアの部分を押さえてきちんと意味を伝えていれば!
発音の癖が可愛い、チャーミングなどと形容できるのは、本体の内容が理解できるという前提で、フリルの部分がピンク色だったりレースだったりする場合。
でも、それもまたいいね、ということだと思うのです。 ・・・・続く
今日もよい一日を♪