寝る時間よ
It's time for bed.
寝る時間よ
子供達を寝室に向かわせるフレーズ。It's bedtime. でもOKです。
2008年8月28日
ボリュームを上げて
Turn it up.
ボリュームを上げて
テレビやラジオの音量。逆に下げてほしいときは Turn down the volume.と。
:2008年05月27日 10:18
2008年8月27日
いまいいところなの
This is the climax.
いまいいところなの。
climaxは「最高潮」という意味で、映画やテレビなどの一番面白い場面のこと。
2008年8月26日
そんなに好き嫌いしちゃだめ
Don't be so picky.
pickyは pick「選ぶ」からきた言葉で、ひどく選り好みをする人のことをいいます。
2008年8月21日
全部きれいに食べなさい。
Eat up.
全部きれいに食べなさい。
Eat up の up は「全部きれいに」という意味ですが、「早く」というニュアンスも。。
2008年8月20日
お行儀が悪いわよ。
Watch your manners.
お行儀が悪いわよ。
ここでの watch は「?に気をつける」という意味。
2008年8月19日
これをテーブルへ持って行って
Take this to the table.
このフレーズは運ぶものが小さいとき。大きいものの場合は Carry this...となります。
2008年8月18日
食器を並べてちょうだい。
Please set the table.
食器を並べてちょうだい。
set the table は食器などをテーブルに並べ食事の用意をすること。
2008年8月14日
味見していい?
Can I have a taste?
味見していい?
taste は「味」という意味で知られていますが、このように「味見」という意味でも使えます。
2008年8月13日
なにを作ろうか?
What should I make?
何をつくろうか?
make と cook には違いがあり、サラダなどの火を用いない料理にcookは使えません。
2008年8月12日
今日はどうだった?
How was your day?
今日はどうだった?
誰かが帰宅した時にかけてあげる、日本語の「お帰りなさい」に近いフレーズです。
2008年8月 8日
ただいま
I'm home.
ただいま。
大人も使いますが、おもに子供のフレーズ。I'm back.なら会社でも使えます。
2008年8月 7日
円を両替できますか?
Can I exchange yen?
円を両替できますか?
レートをたずねたいときはWhat's the exchange rate today?と言いましょう。
2008年8月 6日
口座を開きたいんですが。
Can I open an account?
口座を開きたいんですが。
checking acount「決済口座」か savings account 「貯蓄口座」かも聞かれます。
2008年8月 5日
速達で
By express.
速達で
overnight express「翌日必着」などのサービスを行っているところもあります。
2008年8月 4日